默认冷灰
24号文字
方正启体

石壕吏(杜甫)

    暮投石壕村,有吏夜捉人。

    老翁逾墙走,老妇出门看。

    吏呼一何怒!妇啼一何苦!

    听妇前致词:三男邺城戍。

    一男附书至,二男新战死。

    存者且偷生,死者长已矣!

    室中更无人,惟有乳下孙。

    有孙母未去,出入无完裙。

    老妪力虽衰,请从吏夜归。

    急应河阳役,犹得备晨炊。

    夜久语声绝,如闻泣幽咽。

    天明登前途,独与老翁别。

    译文

    日暮时投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。

    老翁越墙逃走,老妇出门查看。

    官吏大声呼喝得多么凶恶,妇人大声啼哭得多么悲苦。

    我听到老妇上前说:我的三个儿子戍边在邺城。

    其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。

    活着的人苟且偷生,死去的人就永远不会回来了!

    家里再也没有别的男人了,只有正在吃奶的小孙子。

    因为有孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出都没有一件完整的衣服。

    虽然老妇我年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。

    立刻就去投向河阳的战役,还来得及为部队准备早餐。

    夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。

    天亮后我继续赶路,只能与老翁一个人告别。

    注释

    暮:在傍晚。

    投:投宿。

    吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。

    夜:时间名词作状语,在夜里。

    逾(yú):越过;翻过。

    走:跑,这里指逃跑。

    呼:诉说,叫喊。

    一何:何其、多么。

    怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。

    啼:哭啼。

    苦:凄苦。

    前:上前,向前。

    致:对……说。

    前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。

    邺城:即相州,在今河南安阳。

    戍(shù):防守,这里指服役。

    附书至:捎信回来。书,书信。至,回来。

    新:最近,刚刚。

    存:活着,生存着。

    且偷生:姑且活一天算一天。且:姑且,暂且。偷生:苟且活着。

    长已矣:永远完了。已:停止,这里引申为完结。

    室中:家中。

    更无人:再没有别的(男)人了。更:再。

    惟:只,仅。

    乳下孙:正在吃奶的孙子。

    未:还没有。

    去:离开,这里指改嫁。

    完裙:完整的衣服。

    老妪(yù):老妇人。

    衰:弱。

    请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请:请求。从:跟从,跟随。

    应:响应。

    河阳:今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县),当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。

    急应河阳役:赶快到河阳去服役。

    犹得:还能够。得:能够。

    备:准备。

    晨炊:早饭。

    夜久:夜深了。

    绝:断绝;停止。

    如:好像,仿佛。

    闻:听。

    幽咽:低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。

    明:天亮之后。

    登前途:踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。

    独:唯独、只有。

    石壕:今河南三门峡市东南。

    赏析

    《石壕吏》是一首杰出的现实主义的叙事诗。它以“耳闻”为线索,按时间的顺序,由暮——夜——夜久——天明,一步步深入,从投宿叙起,以告别结束,从差吏夜间捉人,到老妇随往;从老翁逾墙逃走,到事后潜归;

    从诗人日暮投宿,到天明登程告别,整个故事有开始、发展、高潮、结局,情节完整,并颇为紧张。

    诗的首尾是叙事,中间用对话,活动着的人物有五六个之多,诗人巧妙地借老妇的口,诉说了她一家的悲惨遭遇。诗人的叙述、老妇的说白,处处呼应,环环紧扣,层次十分清楚。

    诗人虚实交映,藏问于答,不写差吏的追问,而只写老妇的哭诉,从哭诉中写出潜台词、画外音,将差吏的形象融入老妇的“前致词”中,有一种言有尽而意无穷的境界。

    诗人写老妇的哭诉,语言朴实无华,一个典故也不用,很切合老妇的口吻,且随着内容的多次转韵,形成忧愤深广、波澜老成,一唱三叹,高低抑扬的韵致,使沉郁顿挫达到极致。

    全诗述情陈事,除“吏呼一何怒”二句微微透露了他的爱憎之外,都是对客观事物的描述。

    在这里,诗人通过新颖而巧妙的艺术构思,将丰富的内容和自己的感情融化在具体的形象里,浇注于客观的叙述中,让事物本身直接感染读者,让故事本身去显露诗人的爱憎。这种以实写虚,以虚补实,虚实相映的艺术手法,使全诗显得简洁洗练,而又蕴涵丰富。

    前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,单刀直入,直叙其事。

    “暮”字、“投”字、“村”字都需玩味,读者不能轻易放过。在封建社会里,由于社会秩序混乱和旅途荒凉等原因,旅客们都“未晚先投宿”,更何况在兵祸连接的时代。

    而杜甫,却于暮色苍茫之时才匆匆忙忙地投奔到一个小村庄里借宿,这种异乎寻常的情景就富于暗示性。他或者是压根儿不敢走大路;或者是附近的城镇已荡然一空,无处歇脚。

    总之,寥寥五字,不仅点明了投宿的时间和地点,而且和盘托出了兵荒马乱、鸡犬不宁、一切脱出常轨的景象,为悲剧的演出提供了典型环境。浦起龙指出这首诗“起有猛虎攫人之势”,这不仅是就“有吏夜捉人”说的,而且是就头一句的环境烘托说的。

    “有吏夜捉人”一句,是全篇的提纲,以下情节,都从这里生发出来。不说“征兵”、“点兵”、“招兵”而说“捉人”,已于如实描绘之中寓揭露、批判之意。再加上一个“夜”字,含意更丰富。

    第一、表明官府“捉人”之事时常发生,人民白天躲藏或者反抗,无法“捉”到;第二、表明县吏“捉人”的手段狠毒,于人民已经入睡的黑夜,来个突然袭击。

    同时,诗人是“暮”投石壕村的,从“暮”到“夜”,已过了几个小时,这时当